top of page
HOME

LOCALIZING.
EXPERIENCES
ゲームローカライズ専門の翻訳会社
ABOUT


LOCBITSについて
LOCBITS(ロックビッツ)はブラジルにおけるゲームローカライズ専門の翻訳会社です。ロックビッツでは5年以上の実務経験者によって、インディーズからAAAまでの幅広いゲーム翻訳を行います。翻訳者はお客様のゲームに対するコミットメントを原動力として、お客様のご要望を伺い、お客様のご希望に沿った形で翻訳作品をご提供いたします。我々の仕事は言葉を他の言語に置き換えるのではなく、原作のニュアンスを再現し提供することをお約束します。
サービス
ロックビッツの翻訳チームはただの翻訳者でなく、我々自身ゲーマーでありカジュアルからハードコアまでゲーム好きが集まったチームでもあります。
このチームによって、英語と日本語を起点言語に、ブラジル市場に向けてゲームローカライズの二つのサービスを提供します。

翻訳
お客様のゲームがあたかもブラジルのゲーマーのために作られたかのように、ブラジル市場に適合した翻訳を提供します。本サービスは翻訳者と校正者の二人で行われ、完全なゲームローカライズです。また 、そのゲームがシリーズを通して一貫性を保証するために、用語集または用語ベースの制作も本サービスに含んでいます。

テスト
くまなく問題を捜し、ブラジルのゲーマーに対して完璧なゲームを保証するためにテスターサービスも提供します。私たちチームが隅々まで目を行き届かせ、完璧で一貫した体験になるようテストを行います。
SERVICES
CONTACT
bottom of page